Samstag, 10. Januar 2009

来客と歌の本 Besuch

これまた先週の話ですが...一歳になったばかりのルカ君が遊びにきました。パパはロシア人、ママはオーストリア人です。木馬を実演して見せた後...
In Gloggnitz.... Luka und seine Eltern haben uns besucht. Luka ist gerade 1 Jahr geworden.
ルカ君も試乗。Luka wollte auch unbedingt das Schaukelpferd ausprobieren.
とっつかみあいじゃないよ。これも挨拶の一つ...?!
Sie streiten nicht... das ist eine Art von die Begruessung...
みんなで見てるのは日本語の絵本。オーストリア、ロシア、日本の組み合わせ!
Kuzma hat Luka und Nino was vorgelesen.
そしてルカ君達が帰った後,パパがドイツ語の歌の絵本を見ながら歌ってくれたよ♪
...am Abend hat Papa mit Nino Lieder gesungen...
ニノベアーも一緒に歌うよ〜♪
Nino singt auch mit. ...おっと、歌詞を間違えたかな?
... oh nein. Ich habe falsch gesungen...
♪〜♪〜〜〜♪
Es tanzt ein Bibabuzemann〜〜♪

2 Kommentare:

叔母ベアー hat gesagt…

絵本を見るときの顔が真剣そのもの。。 ニノたんよくわかるし真似もできるようになったもんね! 動物もいろいろ。。 でも最初にいえるようになった動物の名前がカバっていうのもなかなか珍しい? ドイツ語では猫かな 鞄遊びんもおかげでカバン!ってちゃんというもんね すごいすごい! 

bussiベアー hat gesagt…

叔母ベアーちん

叔母ベアー達のおかげで、日本語がたくさん覚えられてます。おもしろい言葉もね。ぷぷぷ