Dienstag, 30. September 2008

zzzz....寝心地のよい格好は?

..zzzz....er wandert ueberall hin....
ぐうぐう....うつぶせってやっぱり落ち着く?
... oder ueberlegt???
...考え事をしてるかのように眠ることもあり...
...zzzz..... einfach angenehme position....
...やっぱりこれが落ち着く...
...zzz nettes Nest.... (Vielen Dank Gabi fuer die Decke!)
でもこうやって巣の中みたいに丸まって寝るのもなかなかいいよ..... zzzzZZZZ.....

Montag, 29. September 2008

Eltern&Kind Cafe 親子カフェ

親子カフェなるところに行ってみました。(9月24日)子供達は自由に遊べて,親同士はお茶でも飲みながらいろんな情報交換ができるいいところです!
たくさんの遊ぶものや似たような歳の子供達がいっぱいいて、ニノベアーは大喜び!
Wir haben 'Eltern&Kind Cafe' besucht. (24.09)
Das war sehr nett fuer uns beides. Nino hat sich sehr aufgeregt ueber so viele Spielzeuge und Ich habe mit viele Mutters verschiedene Infomationen ausgetauscht.
どれもおもしろそう!
Es schaut alles lustig aus!
滑り台もたくさん滑ってみたよ。
Diese Rutschbahn hat mir sehr gut gefallen.
大きなトンネル!
So grosser Tunnel!
何回も通り抜けたよ。
帰り道はこのように爆睡!
... auf dem Weg nach hause ist er schon eingeschlafen...

Samstag, 27. September 2008

Spaziergang im Regen 雨の中を散歩

In letzter Zeit haben wir oft Regen.... aber wir moechten trotzdem spazieren gehen.
最近のウイーンは雨模様続き...ちょっと憂鬱ですが、雨の中でもお散歩に行きますよー!
... so gehen wir mit dem Regenschirm?
傘をさして行くの?
Fuer den Kinderwagen gibts so einen praktischen Regenschutz.
ニノベアーにはベビーカー用のこんないいものがあるから傘はいらないよ!
...so gehen wir zum Park!
じゃあ公園に出発ー!

Freitag, 26. September 2008

Flughafen 空港にて

Im Flughafen. Nino hat viele Fluege gesehen.
お見送りのため空港へ。たくさんの飛行機を見たよ!

Opa,Oma&Grosstante sind nach Japan zuerueckgeflogen... Wir sehen uns bald in Japan!
じいじ&ばあば、大叔母さんは20日に日本へ帰国しました。短かったけど楽しかったねー♪
今度は日本で会えるね!
いろいろありがとうございましたー☆体に気をつけてね!

二人で民族衣装 Trachten

オーストリアの民族衣装をじいじとニノベアーがお揃いで着てみました。(天満屋へはこれで行きました。)
Ninobaer und Opa haben Steieranzug angezogen.
ニノベアーのは釣りズボン。じいじは叔母ベアー2の旦那さんにこの衣装をいただきました。
Dieser Anzug (fuer Opa) hat er von Hari als Geschenk bekommen. Vielen Dank!
二人とも似合ってるでしょ???
Sind wir schick?



Tenmaya 天満屋

日本で(特に広島で)天満屋、といえばデパート。でもここではレストランです。雲海に続いて純日本レストランにいきました。畳の部屋があって最高!(ふすまの中から急須を発見したニノベアー。秘)
Wir waren ganze Familie im Restraunt Tenmaya!
じゃーん!これが天満屋御膳! 豪華ー!!!
Das war super Luxus Abendessen!
サンクトペテルブルグに行っていた大叔母さん&叔母ベアー2夫婦も揃い、ついにウイーンに家族大結集ー!
Die ganze Familie...
そして畳の部屋を徘徊するニノベアー。
ニノベアー用にお弁当を持参してました。このオカモチ風に持ってるのが保温型弁当箱。
Mama hat fuer Nino Bentobox mitgebracht. Das ist nicht normale Tasche. Sondern special Bentotasche!
走り回った後の一杯はいける!
... laufen und trinken!

Mittwoch, 24. September 2008

じいじ&ばあば帰国前日その2 Opa&Oma 2

Wir spielen gemeinsam...
じいじ、ばあばと一緒に積み木で遊んだよ。
Opas Hande sind gross!
じいちゃんの手、おおきいね!
じいちゃんの膝の上にずっと座ってたよ。
そしてたくさん笑ったね♪
... mit Opa hat er viel Spass gehabt!

じいじ&ばあば帰国前日その1 mit Opa&Oma 1

じいじ&ばあば、今回の短い滞在もあと一日...ニノベアーもやっと慣れて楽しく遊びだした頃なので名残惜しい時間でした。
Opa&Oma waren diesesmal nur 9Tage in Wien. Das war sehr kurz aber trotzdem eine schoene Zeit.
最近よくやる仕草。ねーーーって顔をかたむけます。(時々床に頭をゴチン★)

お昼ご飯も一緒にね。
Mittagessen war auch gemeinsam...
おーてーてーつーないでー♪
たのしいねー♪

Unkai 雲海でランチ

18.Sep.Wir haben am Mittag im Unkai Restaurant gegessen. Das war Luxus!
9月18日、豪華に雲海レストランでランチ!
Yocchan hat uns eingeladen. Vielen Dank!
...実は叔母ベアーがみんなを招待してくれたのでーす!ありがとう叔母ベアー!
ummmm das war sehr lecker!
お昼からこのような贅沢をしてしまいましたー!やったーーー!!!
Nino hat auch gekostet.
そしてニノベアーも茶碗蒸しなどをいただきました。(目の前のセンメルは持参)
注>センメルとはオーストリアの典型的なパンです。
...Ja! das war guuut!
おいしかったよ!

im Bus.
バスの中で。
Oma hat nino zum erstenmal am Ruecken getragen.
ばあばに初めておんぶしてもらったよ!(なぜかしゃもじ持参。広島だから?!)
... eingeschlafen. nett....
...そして寝入りました。(しゃもじはまだ離さない?!)