Donnerstag, 31. Januar 2008

gemuetlich in der neue Wohnung

freude.jpg
 引っ越し完了です!

ネットも開通し、やっと落ち着いた生活が始まった感じです。

Wir sind umgezogen!
Endlich haben wir auch das Internet deshalb ist es sehr angenehmen.

 新居は、ウイーン中心部より地下鉄で約15分の、ドナウ川近くの閑静な場所。
 ガイドブックにも出ている、あのカールマルクスホーフです。
 http://www.t3.rim.or.jp/~u-minami/class/design/mansion/marukusu/marukusu.html

 引っ越しの終わった、最初の夜です。ほっとした様子。

Das ist ein Foto vom ersten Abend.

 erster-abend.jpg


 引っ越した次の日の朝から、パパベアーはベランダで太極拳。
 (寒さに弱いママベアーは室内にて。)
 そして、それを窓ごしに見守るニノベアー。

Am naechsten Tag in der frueh macht Papabaer auf dem Balkon Tai-chi
und Ninobaer passt ihn auf.

 taichi.jpg

ちなみにキッチンからの眺めはこんな感じ。

Das ist die Aussicht von der Kueche.

keshiki.jpg

 中庭には、緑とかちょっとした子供の遊び場などもあります。

Im Hof gibts viel Gruen und einen kleinen Kinderspielplatz.

hof.jpg

hof2.jpg

hof3.jpg
 
 さて、リビングでリラックスのニノベアー。新居はとっても気に入った様子です!

Im Wohnzimmer sitzt Ninobaer sehr gemuetlich. Die neue Wohnung gefaellt ihm sehr!

sofa.jpg
 
sofa2.jpg

テディ君もそう思わない???

Du findest auch.gel? Teddibaer?

 sofa3.jpg

Donnerstag, 17. Januar 2008

Lustige Uebungen





 今日もニノベアー、楽しくおすわりしています。

Ninobaer hat heute wieder lustige Uebungen gemacht... sitzen...



 そして、これまた楽しくころりん♪しています。

...und hoppla!

 

 

 renshu4.jpg

 renshu5.jpg

 はい、もう一度。

...und noch einmal.

 350.jpg

 そして...休憩中。

...dann kurze Pause.

 kyu-kei.jpg

 最後に...

...und zum Schluss...

 happybirthday.jpg

 広島のおばあちゃん、お誕生日おめでとうございまーす☆

Liebe Japanoma! Alles Gute zum Geburtstag☆ 

Dienstag, 15. Januar 2008

Aehnlichkeit




ニノベアー、生まれたての時は95%位ママベアー似かと思いました。
 周りからもそういわれてたし、髪の毛真っ黒でふさふさだったし...

 それが、最近はなんだかパパベアー似といわれる事が多くなりました。
 髪の毛の色も茶色っぽくなってきたし...

 赤ちゃんの顔、髪の毛の色、目の色、すべてどんどん変わっていくとは聞いていましたが、正にその通り!

 これから、どんな方向に変わっていくのかな?

Als Ninobaer auf der Welt gekommen war, dachte ich , dass er sehr aehnlich von mir war. Er hat sehr asiatisch ausgesehen und sehr viele schwarze Haare gehabt.

aber jetzt... viele Leute sagen, dass er doch Papa aehnlich ist.
Er hat jetzt ein bisschen helle Haarfarbe.

Die Leute sagen, es aendert sich sehr, sowie die Haarfarbe,augenfarbe oder das Gesicht usw...

Ich bin sehr neugierig, wie er weiter aehndert. 
 

 

 

Sonntag, 13. Januar 2008

Modeschau

ニノベアーお得意の着ぐるみです!

 今回のは、日本からの贈り物♪(じいじ、ばあば、Yちゃんありがとうー☆)

 まずはわんこです!

Modeschau!
Diese sind aus Japan bekommen.(Danke japanopa&Oma und Y-cchan!)
Hier kommt einen Hund.

 inu1.jpg

 上から見た図

vom oben

 inu4.jpg

 こてっ!

...und hoppla!

 inu3.jpg

 帽子をかぶると、オオカミに変身!

Es gibt's einen Wolfhut.

 inu2.jpg

 お次はカエルです

...dann kommt einen Frosch.

 kaeru1.jpg

 また上から見た図

vom oben

 kaeru3.jpg

 そして、これにも別の帽子がありまして...

...es gibt wieder einen anderen Hut...

 kappa1.jpg

 なんとカッパに変身!

...das ist ein Amphibium der japanischen Sage heisst 'Kappa'.

 ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ 

 新しいお家のキッチンができあがりました!

Unsere neue Kueche ist fertig!!!

 kueche1.jpg

 kueche2.jpg

 パパベアー、仕事の合間をぬって頑張りました☆
 来週は遂に引っ越しです♪

Papabaer hat so viele Muehe gegeben! Vielen Dank Onkel Fritz,Tante,Mama und Eva!
Am naechstes Wochenende werden wir umziehen! jauuuu

Sonntag, 6. Januar 2008

uebung

ニノベアー、先日おかげさまで元気に5ヶ月を迎える事ができました。

 そこで...
 離乳食はまだ始めないので、そのかわりにスプーンに慣れる練習を始めました。
 スープだと想定して、ベビー用ハーブティーを飲みます。

Ninobaer ist schon 5.monate geworden.
Wir haben angefangen,ihn mit dem Loeffel zu fuettern.
Er trinkt den Kinderkraeutertee so wie eine Suppe.

 renshu1.jpg

 renshu2.jpg

 renshu3.jpg

 上手に飲んで、嬉しそうです。

 そして...今まで母乳オンリーだったので、パパベアーは食に関わる事はありませんでした。なので、今回初めてニノベアーにお茶を飲ませて感動!

Er kann gut trinken!
Noch dazu... Bis jetzt hat er nur die Mittermilch getrunken, deshalb hat Papabaer mit seinem Essen nichts zu tun gehabt. Aber nun, kann er ihn auch fuettern!
 renshu4.jpg

 renshu5.jpg

Freitag, 4. Januar 2008

Neues Auto!

isu1.jpg

 新年あけましておめでとうございます☆

 オーストリアのおばあちゃんちでのんびり休暇を過ごしてきました。
 
 みんなの団欒にも椅子でさっそく参加できたよ♪

Ein gutes neues Jahr 2008!
Wir verbrachten die Weihnachtsferien in Gloggnitz sehr gemuetlich.

 minnnato.jpg

 広島のおじいちゃんおばあちゃんとスカイプでお話ししました。
 帰省中の叔母ベアーと、ママの伯母さんにも会えたよ。

Ninobaer hat ueber Skype mit japanOma & Opa gesprochen.
 
 skyp1.jpg

 skyp2.jpg

 そして...ニノベアー新車登場!

...Ninobaer hat ein ganz neues Auto bekommen! (Kinderwagen!)

 kinderwagen.jpg

 実は一台あったのですが、大きすぎておばあちゃんちに置きっぱなしでした。
 そこでおばあちゃんが、コンパクトなタイプを買ってくださいました☆
 ベビーカーでのお出かけも楽しくなりそうです。
 (写真の背景は引っ越し中の新しいおうちで。なのでカオス状態です...)

Den hat Oma fuer ihn gekauft.
So wir freuen uns schon auf einen Spaziergang mit dem Kinderwagen.